① 日语好的麻烦翻译一下谢谢
东北地方太平洋冲地震
这次的东北地方太平洋冲地震,我谨向众多受灾的人们表示慰问。衷心为尽可能多的人平安而祈祷。
3月11日,日本的报道给了身在美国的我强烈的冲击。
至今仍在扩大的灾害让我感到了自己的无力,每天都在思考着自己究竟能做些什么。
地震过去1周了,有些人至今仍在等待救助,海啸的破坏也是相当严重。
尽管如此,仍然有有在绝望中为了希望而努力。
一个人一个人地伸出援手,为了凝聚成巨大的力量,放射出希望之光。
为了背负未来的孩子,哭泣的婴儿,受苦的家人,以及所爱的人,大家一起来努力吧!
期盼着受灾地尽早地重新复兴,我也希望做些力所能及的事。
这是我最爱的日本,希望早日看到日本各处绽放的笑脸。
② 请求日语高手帮忙翻译2篇歌词 翻译的好会再加分 谢谢了
①
被沙暴掩盖的BABIRU的塔里,住着一位超能力的少年,BABIRU二世;
为了维护世界的和平, 他向他的三个部下发出了命令;
怪鸟ROBUROSU向天空飞行!
波斯顿去大海!
NODEMU变身去大地!
被电脑科技保护的BABIRU塔里住着一个充满正义感的少年BABIRU二世;
为了摧毁恶魔的基地,他向他的三个部下发出了命令
怪鸟ROBUROSU向天空飞行!
波斯顿去大海!
NODEMU变身去大地!
充满着宇宙的智慧的BABIRU塔里住着一个勇敢的少年BABIRU二世;
为了开拓世界的未来, 他向他的三个部下发出了命令
怪鸟ROBUROSU向天空飞行!
波斯顿去大海!
NODEMU变身去大地!
②
远处的草原上空漫无目地地漂着一片云;
在这个没有山谷也看不到任何事情的地方,丸子你来了;
沿着这道蜿蜒至安第斯山脉的路出发吧, 太阳升起来了;
双手握住希望之光
任披风裹住晨风
走向母亲生活的那遥远北方的天空
③ 日语翻译
将伸出的手指指向夜空的话
一颗流星便会落入手掌中
谁都会将它紧紧拥抱在自己心中
倘若收集幸福的祈祷的话
就会被守护着令人热爱的世界的
温柔的圣光所包围
无论如何,让一个欢笑不会灭绝的
那样的未来展开吧!
传达到 传达到 传达到
将这个愿望向着明天
相联 相连 相连
相信永恒
超越 超越 超越
那极限般的的现实
抓住 抓住 抓住
仅有的机会绝不错过
落于掌心的流星一定是
神明所赐的命运点滴
你有的温柔不仅仅是守护
还有着有时候放手的温柔
知道心里想的是不能逃跑的时候
拿起勇气之剑和盾牌
无论多么渺小的生命也
一定有着出生于世的理由
强劲的 强劲的 强劲的
用尽全力向前
热烈的 热烈的 热烈的
是的,直到燃尽为止
冲刺吧 冲刺吧 冲刺吧
在这有限的时间里
一鸣惊人吧(响け是出名的意思)
对,这次用这样一种生存方式
我还依旧封闭在迷宫之中
而谁又能成为我的希望之光呢?
传达到 传达到 传达到
将这个愿望向着明天
相联 相连 相连
相信永恒
超越 超越 超越
那极限般的的现实
抓住 抓住 抓住
仅有的机会绝不错过
落于掌心的流星一定是
神明所赐的命运点滴
对的我就没改,错的都纠正了、也润色了。歌词的翻译不能一行一行的来,要读完了一起翻译。因为有时候几行和在一起才是一个完整的句子。分开翻译意思就错了。
④ 无论遇到什么困难 都要振作起来必定有希望之光在闪耀 日语歌
演唱:Johnny Mathis约翰尼.马蒂斯
中文歌词:
当孩子诞生时
一道希望之光,在空中闪耀
一颗微星照亮了天上的路
横跨整个大地,开展了一个崭新的黎明
这都是因为一个小孩的诞生
无声的愿望航过七海
转向的风在树梢呢喃
猜忌之墙崩塌倾圮
这全是因为一个小孩的诞生
到处都充满了红光
你感觉到了,你站在坚硬的土地上
在这段期间,似乎没有人孤单
这全是因为一个小孩的诞生
这些事情所以发生,是因为全世界都在等待
等待一个孩子,是黑是白还是黄?没有人知道
但小孩会长大,将泪水化为欢笑
将仇恨化成爱,战争化为和平
使四海成一家悲痛与苦难将被遗忘,永远被遗忘
那是一个梦想,一个幻象
但未来很快就会实现
横跨整个大地,开展了一个崭新的黎明
⑤ 日语歌《心》的汉语翻译
そよ风が告げる春の访れ 轻风告知着春天的到来
咲き乱れる花の香りに 花丛中弥漫的香气里
远い君を想う 我想起了远方的你
春の阳に见守られて 就像在春日的阳光里守候着
花が咲くように 花儿绽放的那样
いつかは希望の阳が 什么时候希望之光
照らすでしょう 能照在我的身上呢
それぞれにそれぞれの 我们各自
决めた道を歩き 沿着各自决定的道路前行
いつの日か微笑んで 直到太阳微笑着
又会えるその时まで 迎接我们重逢的那一刻
黄昏が告げる秋の访れ 黄昏里走进了秋天
移り行く红の空に 在那渐渐染红的天空之中
远い日々を想う 我想起了那段遥远的时光
秋の阳に见守られて 就像在秋日之下守候着
実り成るように 果实成熟的那样
いつかは君の梦も 什么时候你的梦
叶うでしょう 才会实现呢
それぞれにそれぞれの 我们各自
决めた道を歩き 沿着各自决定的道路前行
いつの日か微笑んで 直到太阳微笑着
又会えるその时まで 迎接我们重逢的那一刻
あの日交わした约束 那一天约定的誓言
仆らが描いてた 会把我们
未来はどんな色に 所描绘的未来
染まるのでしょう 染成什么颜色呢
それぞれにそれぞれの 我们各自
决めた道を歩き 沿着各自决定的道路前行
いつの日か微笑んで 直到太阳微笑着
又会えるその时まで 迎接我们重逢的那一刻
⑥ 用日语如何写希望之光
汉字基本相同
希望の光
きぼうのひかり
ki bou no hi ka ri
⑦ 日语翻译 kat-tun perfect 歌词 翻译 哪位日语达人帮帮忙吧!!!!!谢谢!!!!!
【中文】
穿著新衣在街上奔走的话,就会遇上了初次见面的那个人
这是在想像中、模拟中,不出去便看不到的风景
迷惑的语言 理想的羁绊 煽动的奇迹
闪耀著光芒的眼神 希望 能分担疼痛
跟著夥伴一起的话就可以向前! 朝向明天!
PERFECT MY FRIEND PERFECT YOUR MIND 匆忙焦急的的走著
一边与别人比较一边寻找生存意义也是没办法的
PERFECT MY FRIEND PERFECT YOUR MIND 就算是绕道而行也是在最前面
步上别人从没有走过的道路
(Rap)
(略过)
再会了 再会了 樱花的夥伴
心中的约定 总有一天会抱在怀中奔向未来
PERFECT MY FRIEND PERFECT YOUR MIND 匆忙焦急的的走著
一边与别人比较一边寻找生存意义也是没办法的
PERFECT MY FRIEND PERFECT YOUR MIND 就算是绕道而行也是在最前面
步上别人从没有走过的道路
PERFECT MY FRIEND PERFECT YOUR MIND 因为人生是只能走一次的道路
这样的烦恼和哭泣也是没办法的事
PERFECT MY FRIEND PERFECT YOUR MIND 你如果向前走的话绝对不会有错的
有朝一日一定会再次在同样的道路上继续向前
PERFECT MY FRIEND(PERFECT MY FRIEND)
PERFECT YOUR MIND(PERFECT YOUR MIND)
步上别人从没有走过的道路吧!
⑧ 求这篇日语歌词的中文翻译
为了拥有无可匹敌的强大力量
一直走到了今天
可不安还是紧缚着心
想拽住真实的一切
将那已然忘却的
最珍贵的记忆自心底唤起
坚信自己的那份信心
激发出了真正的勇气
那是将看不见的明天照亮的希望之光
无休止战斗着的力量
并非真正强大力量
依旧在温柔与强悍之中寻觅些什么
只要还清醒着
仍时时刻刻面对那扭曲的世界
黑暗将心间的痛楚诱发而出
想拽住真实的一切
只要握住那一缕
将黑暗世界照亮的光芒
什么都将不再可怕
答案在身体里不停作痒
即便怎样去摸索
也难以发现
只有昨日的痛楚与泪水
是明天跨越那巍然耸立之墙的无限勇气
将那已然忘却的
最珍贵的记忆自心底唤起
坚信自己的那份信心
激发出了真正的勇气
那是将看不见的明天照亮的希望之光
无休止战斗着的力量
并非真正强大力量
依旧在温柔与强悍之中寻觅些什么
END
⑨ 求海贼王主题曲“hope”日语歌词,罗马音和中文歌词。
《hope》
作词:安室奈美惠
作曲:安室奈美惠
歌手:安室奈美惠
君への想いが高鸣って
对你的思念在心中高声鸣响
限りなきチカラ生まれる
产生出无限的力量
求めるならばどこまでも
如果要寻找的话
変わらぬキズナ振りかざそう
那就将永不改变的羁绊挥舞起来吧
Wearehope
君と本気で心
两心间真诚的碰撞
ぶつけ合った喜びも
这样的喜悦
笑い転げてナミダ
让我捧腹大笑
乾かした切なさも
封干泪水的痛苦
繋ぎあわせて风の中
在风中将它连接
はためいているよ高く高く
高高地高高地随风飘舞
Why探すことを谛めたの
为什么放弃了寻找
Why独り闘い続けるの
为什么一直一个人战斗着
ねえどんな未来覚悟したの
呐你认识到了怎样的未来
梦はもう手にしたの
梦想已经在你手中
君への想いが高鸣って
对你的思念在心中高声鸣响
限りなきチカラ生まれる
产生出无限的力量
踌躇うならばこの世界に
如果还在困惑的话
そっと祈ろう夜が明けるように
为了黎明依旧来临对这世界祈祷吧
目を闭じて耳を澄まして
闭上双眼侧耳倾听
探し出そう君の答えを
我要找到你的回答
求めるならばどこまでも
如果要寻找的话
変わらぬキズナ振りかざそう
那就将永不改变的羁绊挥舞起来吧
Wearehope
青く広い世界の果てに
在广阔蓝色的世界尽头
君と目指したい场所がある
存在你和我想要到达的地方
进みゆく航路なら
前进的航路
远い昔もう决めていた
从遥远的往昔早就决定
君と出会って言叶交わした
与你邂逅交谈的
あの日のこと
明天
いつか一绪に梦を
决定好了
叶えるって决めたこと
在某一天要与你一起实现梦想
名画のように胸の中
宛如名画般在心中
辉いているよ强く强く
强烈地闪耀着
Cry信じるもの守るために
哭泣为了守护相信的东西
Cry自分らしく笑うために
哭泣为了自我微笑
ねえ独りきりで背负う前に
呐独自背负那些愿望前
この手を掴んでよ
请抓住我的手
君への想いが高鸣って
对你的思念在心中高声鸣响
限りなきチカラ生まれる
产生出无限的力量
踌躇うならばこの世界に
如果还在困惑的话
そっと祈ろう夜が明けるように
为了黎明依旧来临对这世界祈祷吧
目を闭じて耳を澄まして
闭上双眼侧耳倾听
探し出そう君の答えを
我要找到你的回答
求めるならばどこまでも
如果要寻找的话
変わらぬキズナ振りかざそう
那就将永不改变的羁绊挥舞起来吧
Wearehope
まだ届かない君の声が
还未传达给我的你的声音
无力な胸を押しつぶす
碾碎无力的内心
仆は君を求めているから
因为我一直在寻找着你
ヒカリ差し込む朝を信じていよう
一同去相信照射进来光芒的清晨吧
目を闭じて耳を澄まして
闭上双眼侧耳倾听
探し出そう君の答えを
我要找到你的回答
道は必ず続いているよ
道路必定是蜿蜒向前的
まだ见たことのない海へ
向着还未看到过的大海走去
Wearehope
青く広い世界の果てに
在广阔蓝色的世界尽头
君と还るべき场所がある
存在你和我想要到达的地方
仆たちは永远に
从遥远的往昔早就决定
远い昔そう决めていた
我们要永远地在一起
(9)希望之光铸造未来日语怎么说扩展阅读:
创作背景:
歌曲《Hope》曲子强劲有力,歌声爽朗轻快,是专为注重伙伴们之间“羁绊”的《ONE PIECE》创作的。这首歌歌唱了因为航海而加深的伙伴情,歌唱羁绊拥有无限力量,是引领未来的希望之光。
安室奈美惠(Namie Amuro),1977年9月20日出生于日本冲绳县那霸市,日本女歌手、演员。
1995年加入爱贝克思,10月,推出单曲《BODY FEELS EXIT》。1997年结婚。2000年推出第四张专辑《Genius 2000》。2005年4月6日,发布单曲《Want Me, Want Me》。2017年9月,为动画《海贼王》献唱主题曲《Hope》。