① 中國歷史上的最偉大的皇帝。 有幾個呀哪昏君呢
這個偉大指的是哪些方面?秦始皇統一六國,實行統一貨幣等一系列機制,為後世所沿用。政績最好的就是唐太宗和康熙,在位時政治比較開明!昏君有這些,歷史上算夠昏的了!10晉惠帝司馬衷 昏君指數6
晉惠帝司馬衷是中國歷史上鼎鼎大名的白痴皇帝,更加不能讓人容忍得是再他當皇帝的時候發生了八王之亂,直接導致了晉王朝的滅亡。晉惠帝司馬衷本是愚痴之人,並不能治理國家,以至於朝中大權盡落於皇後賈氏之手。司馬氏諸王不滿於朝中賈氏專權,紛紛想殺賈氏而獨掌大權,於是便發生了晉朝歷史上有名的「八王之亂」。歷時五年的「八王之亂」方為結束。此次發生在晉朝後期的「八王之亂」使晉朝原本就衰弱的統治進一步惡化,百姓流離失所,社會生產力遭到嚴重破壞,至西晉末年,不僅國內人民紛紛起義反抗暴政,而且域外的匈奴、鮮卑諸族也對西晉的統治虎視眈眈。而晉惠帝司馬衷的白痴也是中國歷史上有名的,天下鬧旱災,大臣告訴晉惠帝司馬衷鬧旱災了百姓由於旱災沒有糧食吃餓死了很多人,晉惠帝司馬衷居然說,百姓沒有米吃,為什麼不吃肉羹?,可見晉惠帝司馬衷的白痴程度!!
[ 轉自鐵血社區 http://bbs.tiexue.net/ ]
9 宋徽宗趙佶 昏君指數6.5
宋徽宗詩書詞畫均為一代宗師,但是對治國卻一竅不通,在宋徽宗統治時代,輕佻治國,大興土木,以滿足他的享受,倦於政事,加上官僚集團趁機大發橫財。任用蔡京,童貫等人主政,導致朝政大亂。又對國際形勢判斷錯誤,導致金兵南下。到了最後關頭居然相信神棍郭京的鬼話,讓他率領所謂的「六丁六甲」守衛開封,結果一敗塗地,自己被俘虜不說,連帶大宋的半壁江山一起斷送。
8姬宮涅 (周幽王)昏君指數7
周幽王什麼國家大事都不管,光知道吃喝玩樂,沉湎酒色,不理國事,在位時,各種社會矛盾急劇尖銳化,政局不穩,地震、旱災屢次發生。幽王變本加厲地加重剝削,任用貪財好利善於逢迎的虢石父主持朝政,引起國人怨憤。又聽信寵妃褒姒的讒言,廢掉王後申後及太子宜臼(申後之子),立褒姒為後,立褒姒之子伯服為太子。更為荒唐的是為搏美人褒姒一笑居然烽火戲諸侯,最後導致了周王朝的滅亡。
7商紂王 昏君指數7.5
商紂王力大如牛,可以拖著九條牛倒過來走;他聰慧過人;但他荒淫無度,淫虐無比,奢侈無度,醉生夢死,以酒為池,懸肉為林,建鹿台耗費人力財力,寵信奸妃妲己,而且他在位期間剝削百姓,稅金級重,百姓苦不堪言,民不聊生,他為人兇殘成性,創立炮烙、蠆盆等多種酷刑;殘害百姓,驗骨髓,殺害孕婦等,他殺害忠臣義士,如其叔父比干;他囚禁異己,如西伯侯姬昌。是商紂王導致了商王朝的滅亡。
[ 轉自鐵血社區 http://bbs.tiexue.net/ ]
6夏桀 昏君指數7.5
夏桀是中國歷史上記載的第一個昏君,夏桀荒淫無度,暴虐無道,他繼承王位後,覺得宮室過於簡陋,就下令在洛陽 建造一座傾宮。這座傾宮異常豪華,耗費大量人力財力,為了滿足自己的享樂和荒淫,夏桀加重了對百姓的剝削,民不聊生,由於夏桀的荒淫無度,暴虐無道最終導致了夏王朝的滅亡!!
5明武宗 朱厚照 昏君指數8
明武宗 朱厚照即位之初寵信宦官劉瑾等人,使劉瑾掌 司禮監,丘聚、谷大用提督東、西廠,張永督十二團營兼神 機營 ,各居要職, 擅權跋扈。排斥正直大臣劉健、謝遷等。 明武宗 朱厚照淫樂嬉遊 ,建豹房,縱情聲色。 明武宗 朱厚照精力十分旺盛,天天在豹房玩樂,最後居然死在了豹房, 明武宗 朱厚照大興土木,因擴建皇莊,掠奪人民土地,激起反抗。多次出 行,沿路騷擾,人民逃匿山谷。正德十四年,因群臣諫阻南 巡,廷杖大臣100餘人,死11人。在位期間,社會矛盾激化, 爆發了劉六、劉七農民起義,統治集團內部,安化王朱、寧 王朱宸濠起兵反叛,加速了明王朝的衰落。
4明神宗朱翊鈞 昏君指數8.5
明神宗在位初,任用張居正等大臣輔政,採用張居正的改革,令經濟有所發展,但張死後,明神宗朱翊鈞逐步廢止其改革措施。他晏處深 宮,不常視朝,聲色犬馬,荒廢政事;又大肆兼並土地,溺 志於財貨 。萬曆二十四年起 ,派遣大批宦官充任礦監稅使, 到全國各地開礦征商,瘋狂掠奪,不斷激起農民起義和城市 市民階層的反抗。萬曆中期以後,封建統治集團內部的危機 日益加深,黨爭與宮闈之爭相互糾結。後期,神宗荒怠益甚, 朝中齊楚浙黨鼎立,職守盡弛,上下解體。最荒唐的是神宗竟三十年不上朝,荒廢朝政,並廣搜民脂民膏,派宦官到處搜索珠寶,以勘礦,開礦為名,廣搜民財,導致民憤紛起,怨聲載道,史書道:「明之亡,亡於神宗」。
[ 轉自鐵血社區 http://bbs.tiexue.net/ ]
3隋煬帝楊廣 昏君指數9
隋煬帝楊廣驕奢淫逸,是歷史上有名的昏君。荒淫無度,吃喝玩樂,不理政事,即位後幾乎每年征發重役 。 他為營建東都洛陽 、 開發運河、修築長城,10餘年間調發擾動不下1000萬人次,造成天下死於役的慘象。隋煬帝年年遠出巡遊,每次出遊都大肆營造離宮,擾掠地方,浪擲人力物力財力,社會生產受到嚴重破壞。煬帝親征吐谷渾後,又下詔征天下兵進攻高句麗(位於今朝鮮半島)。大業八年至十年 ,曾3次向高句麗出兵 ,由於當時農民起義已遍及全國,隋王朝岌岌可危,最後只好議和收兵。大業七年,王薄率領民眾在長白山(今山東鄒平南)起義,隋末農民戰爭終於爆發。隋煬帝楊廣而且為了得到皇位居然還弒父殺兄,大不逆也,隋煬帝楊廣在位期間寵信余文化及等奸臣,而且隋煬帝楊廣還很荒淫,經常征選民女入宮,其後宮佳麗不計其數,隋煬帝楊廣得到皇位好象就是為了享受的,隋煬帝楊廣導致了隋王朝的滅亡
2石敬搪 昏君指數9.5
別的不說,但是石敬搪 為了做皇帝居然認契丹人做父,並且把幽雲十六洲給了契丹人,導致後唐領土被分裂,而且也導致了後來北宋王朝和遼王朝長達幾百年的對峙局面,並且北宋和遼之間戰火不斷,光憑這點石敬搪就是一個超級大昏君,真是無恥之級!!!
② 「達摩克利斯之劍」的典故
達摩克利斯之劍對應的英文是TheSwordofDamocles(希臘文:Δαμόκλειοςσπάθη),用來表示時刻存在的危險。源自古希臘傳說:迪奧尼修斯國王請他的大臣達摩克利斯赴宴,命其坐在用一根馬鬃懸掛的一把寒光閃閃的利劍下,由此而產生的這個外國成語,意指令人處於一種危機狀態,「臨絕地而不衰」。或者隨時有危機意識,心中敲起警鍾等。
從前有個國王名叫狄奧尼西奧斯,他統治著西西里最富庶的城市,他住在一座美麗的宮殿里,裡面有無數美麗絕倫、價值連城的寶貝,一大群侍從恭候兩旁,隨時等候吩咐。國王有個朋友名叫達摩克利斯,他常對國王說:「你多幸運啊,你擁有人們想要的一切,你一定是世界上最幸福的人。」有一天,國王聽膩了這樣的話,對達摩克利斯說:「你真的認為我比別人幸福嗎?那麼我願意跟你換換位置。」於是達摩克利斯穿上了王袍,戴上金制的王冠,坐在宴會廳的桌邊,桌上擺滿了美味佳餚。鮮花、美酒、稀有的香水,動人的樂曲,應有盡有,他覺得自己是世界上最幸福的人。當他舉起酒杯,突然發現天花板上倒懸著一把鋒利的寶劍,尖端差點觸到了自己的頭,達摩克利斯身體僵住了,笑容也消失了,臉色煞白,雙手顫抖,不想吃也不想喝了,只想逃出王宮,越遠越好。國王說:「怎麼了朋友?你怕那把隨時可能掉下來的劍嗎?我天天看見,它一直懸在我的頭上,說不定什麼時候什麼人或物就會斬斷那根細線。或許哪個大臣垂涎我的權力想殺死我;或許有人散布謠言讓百姓反對我;或許鄰國的國王會派兵奪取我的王位;或許我的決策失誤使我不得不退位。如果你想做統治者,你就必須冒各種風險,風險永遠是與權力同在的。」達摩克利斯說:「是的,我知道了,除了財富和榮譽之外,你還有很多憂慮。請您回到您的寶座上去吧,我回我的家。」從此,達摩克利斯非常珍惜自己的生活。
③ 巴霍巴利王中希瓦伽米為什麼掌權
巴霍巴利因為愛上了提婆犀那放棄了王位,並且被巴拉德瓦,也就是國王解除了將軍的職務,被趕出王宮,在隱居,並且教百姓武義,讓巴拉德瓦看到後很不安,於是設計讓提婆犀那的表哥,什麼名兒我忘了,只記得叫沃爾瑪,拿著巴霍巴利給過的劍去刺殺巴拉德瓦,刺殺國王對摩喜施末底帝國來說是最大逆不道的事情,於是雖然只是太後但是卻掌有實權的太後希瓦伽米對忠實於她的老奴卡塔帕下達了一定要殺死巴霍巴利的命令,卡塔帕很不情願地執行了命令。但是巴拉德瓦怎能讓小巴霍巴利為父報仇?不知道巴霍巴利已死的提婆犀那抱著孩子來到了王宮,得知巴霍巴利死訊的太後希瓦伽米看到小巴霍巴利,做出決定,由小巴霍巴利繼任國王,巴拉德瓦要殺掉小巴霍巴利,這就有了開端先頭的那一幕。我再補充一點,你的問題,卡塔帕為什麼殺死國王?他沒殺國王,國王是巴拉德瓦,前面我說的巴霍巴利,只是王位繼承人,並沒有當上國王。老奴只是幫助小巴霍巴利推翻了巴拉德瓦的統治。
④ 國王和百姓的故事家長讀後感.
雖然這是一個很短的故事,但是對我以後做什麼事,都會有深刻的啟發,讀《國王的故事》有感作文. 故事當中講國王去打獵,後來覺得口渴,就在飢餓難奈的時候,發現了泉水,但是是一滴一滴的,沒辦法只好去耐心的接,剛接滿就被心愛的獵鷹打翻了.後來獵鷹一而再,再而三的打翻水,國王一氣之下殺了它.之後國王又向前走,這才發現泉上游,有一條毒蛇,正把毒液吐進了泉里.國王這才知道了真相,但也無力挽救自己的過錯,自己還非常的內疚,小學六年級作文《讀《國王的故事》有感作文》. 看了這個故事,我明白了,假如在我身邊也發生這類似的事情,我們應但想想那個人為什麼要這樣做?是什麼原因,不要向國王一樣馬上決定,否則會鑄成大錯.而且國王也做了一件以怨報德的錯事.因此我們也不能向國王一樣做這種類似的事!我們也要注意沒有搞清真相之前,一定不能意氣用事,要麼一定會後悔莫急!
⑤ 誰知道達摩克利斯之劍的典故由來
原文"達摩克利斯(頭上)的劍"的意譯,表示時刻存在的危險或到來的殺身之禍。此典出於古希臘的一個歷史故事(故事出自西塞羅的文章<圖斯庫拉談話錄>)。公元前四世紀西西里東部的敘拉古王迪奧尼修斯Dionysius(公元前430-367)打擊了貴族勢力,建立了雅典式的民主政權,但遭到了貴族的不滿和反對,這使他感到雖然權力很大,但地位卻不可靠。廷臣達摩克利斯Damocles討好國王狄奧尼修斯一世,經常大肆吹捧國王財勢雙全洪福齊天是世界上最幸福的人,明顯有篡位的野心。國王於是用形象的方式向他表示警告並告訴他國王的憂慮。
迪奧尼修斯Dionysius有意布置了一次宴會,讓達摩克利斯在宴會上做到國王的寶座上。於是達摩克利斯穿上了王袍,戴上金制的王冠,坐到國王的寶座上。當他舉起酒杯,突然抬頭看到在自己的坐位上方天花板下,沉甸甸地倒懸著一把鋒利的長劍,劍柄只有一根馬鬃系著,眼看就要掉在頭上,嚇得達摩克利斯臉色煞白雙手顫抖,只想離席而逃。這時迪奧尼修斯王走出來說道:(達摩克利斯頭上)這把利劍就是每天都在威脅我的危險象徵。這把劍我天天看見,它一直懸在我的頭上,說不定什麼時侯什麼人或物就會斬斷那根細線。或許哪個大臣垂涎我的權力想殺死我,或許有人散布謠言讓百姓反對我,或許臨國的國王會派兵奪取我的王位,或許我的決策失誤使我不得不退位,如果你想做統治者,你就必須冒各種風險,殺身之險與權力同在。從此達摩克利斯不敢再有造次之想。
⑥ <<哈姆雷特>>中的主要的戲劇沖突及其意義
當四處無人的時候,鬼魂打破了沉默,說它正是哈姆雷特父親的鬼魂。鬼魂說他是被人害死的,兇手就是他的親弟弟克勞狄斯,目的是為篡奪王位、霸佔王嫂。當老國王照老習慣午後在花園里睡覺的時候,歹毒的克勞狄斯趁他熟睡的時候,偷偷溜進花園,把毒草汁灌進國王的耳朵和眼睛裡。那致命的毒汁像水銀瀉地一樣流進了他全身的血管里,燒幹了血液,並使皮膚到處長起硬殼似的瘡。這樣,卑鄙的弟弟奪去了他王兄的生命,篡奪了王位,霸佔了王嫂。鬼魂請求哈姆雷特說,要是他確實崇拜和摯愛他父親的話,那他一定要向那卑鄙的兇手復仇。鬼魂又喟嘆說沒想到恩愛多年的妻子居然如此寡廉鮮恥,輕易地就投入謀殺她丈夫的兇手的懷抱。但鬼魂又囑咐哈姆雷特在復仇時千萬不可傷害到他的母親,讓上帝去裁決她,讓她不安的良心時時刺痛她自己就夠了。 哈姆雷特含淚聽完了鬼魂的控訴,答應鬼魂一切都按它的吩咐去辦,鬼魂這才放心地消逝了。
哈姆雷特立誓要把他所記得的所有事情,包括他從書本及閱歷里學到的東西統統忘掉,只剩下鬼魂告訴他的話和要他做的事來支配他的腦子和身體。這個秘密,哈姆雷特只謹慎地告訴了密友霍拉旭一個人。他吩咐馬西勒斯等人對那晚上所看到的一切都要絕對地保守秘密。
在得知這個宮廷陰謀之前,精神的痛苦就使哈姆雷特的身體虛弱,精神頹唐,鬼魂揭開秘密又在他心靈上增加了極其沉重的負擔。哈姆雷特生怕這樣下去會引起克勞狄斯的注意,認為哈姆雷特知道許多內情而要對付他,因此存起什麼戒心來。於是王子就作出了一個奇特而大膽的決定:假裝發瘋。這樣一來,克勞狄斯可能就不會認為他有什麼圖謀,也不會有什麼猜忌了。而且,假裝發瘋不但可以巧妙地掩蓋他內心中的真實的不安,也可以給他機會冷眼窺視克勞狄斯的一舉一動。
自此,哈姆雷特在言語、服飾及各種行動上都裝得瘋癲怪誕。他裝瘋十分肖似,以至國王和王後都被他哄騙了過去。他們壓根兒不知道鬼魂揭秘的事,所以認為哈姆雷特的發瘋除悲悼他父親的逝世外,一定還有愛情的折磨,而且,國王和王後還自作聰明地看出來王子愛上了哪一位姑娘。在所有的變故發生之前,哈姆雷特確實愛上了一個叫做奧菲利婭的美麗姑娘,她是御前大臣波洛涅斯的女兒。哈姆雷特曾經給她寫過情書、送過禮物,有過許多熱辣辣的愛情表白,正大光明地向這位純潔美麗的少女求過愛,她也肯相信所有王子的海誓山盟都是真摯的。自從哈姆雷特定下裝瘋的計策,他就故意顯出一副對可愛的姑娘非常冷酷無情的樣子來。好心的奧菲利婭倒並沒有怎樣怪他,只是覺得王子的冷漠決非他的本意,而完完全全是因為他的瘋病。她認為王子以前的高貴和睿智彷彿是一串美妙的鈴鐺能奏出非常動聽的音樂,可是現在悲痛和憂郁損毀了他的心靈和理智,所以鈴鐺只能發出一片刺耳的怪響。
盡管哈姆雷特的復仇大事充斥了血腥味道,和求愛的羅曼蒂克很不相稱,同時在他看來愛情這種悠閑的感情和他的責任也是格格不入的,可是他有時仍情不自禁地思念起可愛的奧菲利婭。有一次哈姆雷特突然覺自己的冷酷好沒道理,就寫了一封滿篇狂熱誇張詞藻的信給奧菲利婭,什麼可以懷疑星星不是一團火,懷疑太陽不會動,懷疑真理是謊言,可是永遠不要懷疑他的愛情……等等。這狂躁的表現很符合他的瘋癲的外表,但字里行間倒也不免稍稍露出一些兒柔情,好讓這位好姑娘不能不承認哈姆雷特在心裡是深深愛著她的。奧菲利婭把這封信拿給她的老父親看了,於是國王和王後也清清楚楚地知道了什麼才使聰明的王子發瘋的。母後喬特魯德倒真心希望哈姆雷特是為了奧菲利婭的美貌才發起瘋來的,那麼,姑娘的溫柔是很可以叫哈姆雷特恢復到原樣的。
可是哈姆雷特的心病是遠非他母親所能想像的。丹麥王子的腦海里旦旦夕夕想的都是他父親的鬼魂,是為父親復仇的神聖命令。每天每時的拖宕在他看來都是罪惡的,都會破壞命令的神聖。但那國王整天有衛兵保護,而且總是和喬特魯德在一起,想要殺了國王不是那麼容易的。另外,篡位者恰好是他母親現在的丈夫,這使他分外痛心,要真動起手來就更猶豫不決了。天性溫柔敦厚的哈姆雷特本來就認為把一個同類活活殺死,是討厭而且可怕的。再加上他長時期的憂郁和頹唐也使他搖擺不定、無所適從,所以一直沒能採取果斷的行動。再說他聽說魔鬼是搖身百變的,或許它變成了他父親的樣子來叫他去殺人也未可知,於是他決定不能單憑幻象或幽靈的指使去行事,一定要有真實的根據才行。
正當哈姆雷特心意閃爍不定的時候,宮里來了個戲班子,這便給了王子一個試探的機會。哈姆雷特以前就很喜歡看他們演的戲,特別是里頭有個演員表演特洛伊老王普里阿摩斯的被殺和王後赫卡柏的悲痛這樣一段悲劇的台詞,常令哈姆雷特感動不已。哈姆雷特親自去向戲班子表示歡迎,說是過去聽了那段台詞是多麼地難以忘懷,並要求那個演員再表演一次。那個演員果然又活靈活現地演了一遍,演那個老國王如何被人殘忍地謀害,城池和百姓如何遭災,王後如何瘋子般光著腳在宮里跑來跑去,本該戴王冠的頭上蒙了一塊破布,本該披著王袍的腰裡卻裹了一條毯子。這場戲演得非常逼真生動,不僅流出了眼淚,觀看的人也都以為他們看到的是真的事情而感動得流下了眼淚。
哈姆雷特心裡有些別扭,他想到那個演員僅僅說了一段編造的台詞,居然便動起情來,為千年前的古人赫卡帕流下同情的淚,那麼他哈姆雷特該有多麼遲鈍,因為他有真正該慟哭的原因——一個真正的國王,一個慈愛的父親給謀殺了,——然而他居然如此無動於衷,好像他已經忘了要復仇似的。不過,這件事還是給了哈姆雷特一個啟發,他想一出演得逼真的好戲對觀眾的影響是巨大的,有些奸詐的兇手往往會在觀看錶演時,由於場面和情節的相似,良心發現,居然會當場招供自己所犯的罪行。那麼,克勞狄斯是否也會這樣呢?於是,哈姆雷特決定叫這個戲班子在他叔叔面前表演鬼魂所說的謀殺場面,然後仔細觀察克勞狄斯的神情反應來確定他究竟是不是兇手。
照王子吩咐准備的一出戲是講發生在維也納的一件謀殺公爵的案件的。被害的公爵叫貢扎古,他的妻子叫白普蒂絲姐。說是公爵的近親琉西安納斯為了霸佔貢扎古的家產,便在花園里毒死了公爵,並騙取了公爵夫人的委身。國王和王後都應邀前來看戲。國王壓根兒不知道他上了哈姆雷特的當,當他和大臣們坐下來看戲時,哈姆雷特便坐在他旁邊,好仔細地察看他的神情。那出戲的開頭便是貢扎古和白普蒂絲姐的談話。那妻子再三向丈夫表白她至死不渝的愛,說是假如貢扎古先死了,她決不會再嫁,如果哪一天她再嫁了,便會招致報應。還說是除了那些謀殺親夫的毒婦,沒有哪個女人會再嫁的。哈姆雷特發現國王和王後聽到這段話時臉色頓時就變了。而當劇情發展到琉西安納斯把毒葯灌進在花園里熟睡的貢扎古的耳里時,哈姆雷特發現那個篡位的小人再也看不下去了,他忽然大喊點起火炬回宮,裝作身體不舒服的樣子,匆匆離開了劇場。現在哈姆雷特終於能斷定鬼魂說的全是實話,絕非是他的什麼幻象。在這個一直困擾著他的疑問霍然得到解決後,哈姆雷特感到很暢快。他對霍拉旭說,如今他的的確確知道他敬愛的父王是被克勞狄斯謀害了的。
正當哈姆雷特盤算著該如何去報仇時,王後卻派人叫他去後宮談話。喬特魯德是奉克勞狄斯之命去叫哈姆雷特的,克勞狄斯讓王後向哈姆雷特表示,他倆都很不高興他剛才的舉止。篡位的國王生怕出自母親的天性喬特魯德會偏袒兒子,可能會隱匿起一些他很想知道的話來,所以就吩咐御前大臣波洛涅斯躲在王後內宮的帷幕後面。這個安排非常適合老波洛涅斯的心意,他在多年的勾心鬥角的宮廷生活中平穩地混到了御前大臣的位置,深知用詭計來刺探內幕的訣竅。
當哈姆雷特來到後宮時,王後先是很溫婉地責備了他的舉止行為,說王子已經開罪於他的「父親」了,當然,她指的是新國王克勞狄斯。哈姆雷特聽到她把「父親」這樣一個聽起來令人肅然起敬的稱呼用在一個卑污之徒身上時非常吃驚和生氣,毫不客氣地沖著喬特魯德說:「母親,我想是你大大地得罪了我的父親。」王後脹紅著臉說他在胡說。哈姆雷特反駁道:「既然你那樣問法,我就應該這樣回答。」王後惱怒地說:「你莫非忘了在和誰說話?」哈姆雷特一聲冷笑,「我但願能忘記,但我又不能忘記,你確確實實是王後,你丈夫的弟弟的妻子兼我的母親。」王後勃然大怒:「你竟敢對我如此無禮。我只好去找那些會說話的人來了。」她的意思是要去找克勞狄斯或波洛涅斯。
哈姆雷特想,既然好不容易有個機會單獨跟王後在一起,總得想辦法叫她意識到自己的墮落來,於是就抓住王後的手腕不讓她走,按住她讓她坐下來了。哈姆雷特的這種強橫態度叫王後十分害怕,擔心他由於瘋狂會做出傷害她的事來,於是就大聲嚷了起來。而此時躲在帷幕後面的波洛涅斯驚恐萬狀地大喊道:「救命啊!快來人救王後啊!」哈姆雷特以為是國王藏在那裡,心想機會來了,於是拔出佩劍向幕布後刺去。喊叫聲嘎然而止,哈姆雷特以為國王克勞狄斯一定死了。當他把屍體拖出來一看卻是御前大臣波洛涅斯。
「瞧瞧!」王後大聲嚷著,「你幹了一件多麼殘忍的事啊!」
「是的,母親,確實很殘忍,」哈姆雷特回答說,「但不比殺了一個國王又嫁了他弟弟的行為更殘忍!」
哈姆雷特想打開天窗說亮話,所以就坦白地說了出來。他認為對於父母的過錯,作兒女的應盡量寬容,但這種過錯如嚴重到一定地步,那麼連兒子也是可以嚴厲地責備母親的。他責備王後不該水性楊花很快就忘記先王,投入兇手的懷抱;不該輕易就忘記對先王的誓言。如果這樣的話,那足以讓人懷疑女人的一切誓言,一切所謂的美德也會變得虛偽,婚約還比不上賭徒的諾言,宗教也只是玩笑的空話。悲憤的王子指出王後的行為上愧於天下愧於地。為了讓顫抖的王後更好地悔悟,哈姆雷特拿出兩幅肖像,一幅是先王,王後的第一個丈夫,一幅是新王,王後的第二個丈夫。哈姆雷特說:「瞧,我的父王,他的額頭有多麼慈祥,氣概有多麼非凡!他的卷發像太陽神,前額像天神,眼睛像戰神,他的姿勢像剛降落在吻著蒼天的山峰上的傳信神。你再來看這一個,多像是害蟲和黴菌,因為他居然戕殘了他強健的兄長。」
正當哈姆雷特正在問王後喬特魯德她怎麼還能跟那個謀害了先王、竊取王位的兇手繼續生活下去時,他父親的鬼魂出現了,只有哈姆雷特一個人能夠看到,無論哈姆雷特怎麼指出鬼魂所站的地方,王後都不能看見,她很害怕地看著哈姆雷特對著空中說話,以為哈姆雷特仍舊在發瘋。哈姆雷特問鬼魂來干什麼,鬼魂說他是來提醒哈姆雷特不要忘記替他報仇的諾言的。鬼魂又說,要去和他母親說話,不然她會因為悲傷和恐懼而死掉的。鬼魂走後,哈姆雷特懇求王後不要以為他瘋了而把鬼魂引到人間,真正使鬼魂出現的原因恰恰是她自己的罪過。他懇求王後對上帝承認過去的罪孽,離開國王。要是王後以真正的母親的樣子來對待他,那他也會以真正的兒子的態度來祈求上蒼保佑她。王後終於感動了,答應照他說的去做。
和王後的談話結束後,哈姆雷特的心情平靜了一些。他看到不幸被他莽撞地殺死的老波洛涅斯的屍體時,王子傷心地哭了,因為這是他心愛的姑娘奧菲利婭的父親啊!
波洛涅斯的死給了克勞狄斯對付哈姆雷特的借口。按照國王的本意是要把他視為隱患的哈姆雷特殺死,但又怕擁戴哈姆雷特的百姓不答應,況且也怕畢竟是愛兒子的王後的阻撓,所以,波洛涅斯的身亡使國王可以借口把王子驅逐出境。狡詐的克勞狄斯要哈姆雷特由兩個大臣陪同坐船到英國去,以避免所謂的處分。當時的英國是向北歐強國丹麥納貢的屬國,所以克勞狄斯給英國朝廷寫了封信,編造了一些理由,要他們把哈姆雷特處死。聰明的哈姆雷特懷疑這裡面肯定有名堂,於是在夜裡偷偷從那兩個大臣處拿到那封信,巧妙地把自己的名字擦掉,而換上那兩個大臣的名字。不久,座船受到海盜的襲擊,哈姆雷特勇敢地拿著劍殺上了敵人的船,不料他自己的座船卻怯懦地溜之大吉了。那兩個大臣把他丟下,帶著改過的信件急急忙忙跑到英國去接受應得的懲罰了。
海盜俘虜了王子以後,倒對這個高貴的敵人十分客氣,不久就把他放了,希望王子在朝中替他們說些好話。當哈姆雷特返回王城後,見到的卻是一片悲慘的景象,那便是哈姆雷特曾經摯愛過的美麗姑娘奧菲利婭的葬禮。自從可憐的老波洛涅斯死了過後,這個未知世事的年輕姑娘受了很大刺激,神經也變得不正常起來,因為她沒想到可憐的老父親居然慘死在她所愛戀的王子手裡。她到處瘋瘋癲癲地跑來跑去,把一束束鮮花撒給宮里的女人們,說是在給她父親舉行葬禮;又時常唱一些愛情和死亡的歌兒,彷彿以前發生的事情全都給忘記了。她喜歡痴痴地坐在一條小河邊,那條小河的邊上斜斜地長著柳樹,葉子倒映在水面上。有一天,她趁人不備又偷偷溜了出來,來到小河旁,用雛菊、蕁麻、野花和雜草編結了一隻小小的花圈,然後爬上一棵柳樹,想把花圈掛到伸向河中的柳條上,可是樹枝一下折斷了;美麗純潔的奧菲利婭便帶著她編的花圈掉進了水裡。開始她還靠柔軟的衣衫托著在水裡浮了一陣,還斷斷續續哼唱幾句不知是什麼的曲兒,彷彿一點兒也沒在意自己遭受的滅頂之災,或者彷彿她本來就是生活在水裡的精靈一樣。可是沒多久,她的衣服就給河水浸泡得沉重了起來,她還沒來得及唱完那支婉轉的歌兒,就沉入水裡,一縷芳魂悠悠地上了天堂。
當哈姆雷特回到王城時,奧菲利婭的哥哥、從法國回來的雷歐提斯正在為不幸的夭亡的美麗姑娘舉行葬禮,國王克勞狄斯、王後喬特魯德和所有重要的朝臣都到了。一開始哈姆雷特不知道他們在舉行什麼喪葬儀式,只是默默地站在一旁,不想去驚動大家。他看見他們按照處女葬禮的規矩,在奧菲利婭墳上灑滿了芬芳的鮮花。花是由王後喬特魯德親自撒的,她邊撒邊說道:「唉,鮮花本應是撒在美麗的姑娘身上的!奧菲利婭,我本來滿心希望用鮮花來鋪滿你的婚床的,可愛的姑娘啊,沒想到卻是撒到了你的墳墓上了。你本來應該做我兒哈姆雷特的妻子的。」接著,一向摯愛妹妹的雷歐提斯又喃喃地說,希望奧菲利婭的墳頭上長出紫羅蘭來,然後雷歐提斯又發瘋似地跳進了奧菲利婭的墳坑,悲慟得死去活來,並且吩咐侍從拿土來堆在他身上,讓他和親愛的妹妹奧菲利婭埋葬在一起。看著這一切,哈姆雷特對奧菲利婭的熾愛又從心頭湧起,他不能容忍一個僅僅作為哥哥的人悲哀到這個程度,因為驕傲的王子覺得他自己對奧菲利婭的愛遠遠比四萬個哥哥的愛加起來還要深。所以,處於感情煎熬中的哈姆雷特不顧一切地跳了出來,比雷歐提斯更為瘋狂地跳進了奧菲利婭的墳坑。沖動的雷歐提斯認出這便是他全家的仇人哈姆雷特,因為他的老父和幼妹都是因為這個該死的哈姆雷特而死掉的,於是就沖上前去,死命地掐住哈姆雷特的脖子,眾侍眾趕緊上前才算把他們拉開。葬禮之後,哈姆雷特向大家道歉說,他剛才的舉止太魯莽了,叫人以為他竟然要和雷歐提斯大動干戈而跳進了墳坑;他解釋說他不能容忍竟然還有誰為了美麗的奧菲利婭的死而顯得比他哈姆雷特更悲傷。這樣一來,兩個高貴而又都高傲的青年似乎暫時講了和。
可是歹毒的國王卻不想放過哈姆雷特,於是他就利用雷歐提斯對其父親妹妹慘死所感到的內心忿憤,設奸計來謀害哈姆雷特。奸王唆使雷歐提斯假裝言歸於好而向哈姆雷特作出貌似友好的比劍挑戰。哈姆雷特當然毫不猶豫地接受了這個看上去並無惡意的挑戰,並且約定了比賽的日子。比劍的那天,宮中所有重要人物都在場,因為大家都知道哈姆雷特和雷歐提斯兩人都精擅劍術,所以朝臣們都各自為兩位劍客下了為數不小的賭注。照一般的規矩,這種友好的比劍應該用圓頭不開刃的鈍劍,但毒辣的國王卻操縱了被仇恨所支配的雷歐提斯,讓他使用一把塗了致命毒葯的開刃尖頭劍。所以當哈姆雷特挑了一把鈍劍時,他已墮入國王的奸計,他一點兒也沒懷疑雷歐提斯有什麼不良企圖,也沒有檢查雷歐提斯的劍。比劍開始了,起初,雷歐提斯沒拿出真實本領來,故意讓哈姆雷特占些上風,好趁他掉以輕心之時全力一擊;而這時國王克勞狄斯也故意稱贊哈姆雷特的勝利,大聲喝著彩,頻頻為哈姆雷特的勝利乾杯,還下了很大的賭注,賭並不佔多少上風的哈姆雷特一定能贏。這一切都是為了分散哈姆雷特的心神,以便雷歐提斯能發起犀利的一擊。果然,幾個回合過後,哈姆雷特劍勢就有些鬆弛,這時,雷歐提斯兇狠地拿出了看家本領,用毒劍一下刺中了哈姆雷特。哈姆雷特雖然還不知道全部陰謀,但這一擊也激起了他的怒火和勇氣。激烈的拚鬥中,哈姆雷特終於奪過那把毒劍並用它回敬了雷歐提斯一下,這下,雷歐提斯便成了國王奸計和自己的愚蠢的雙重犧牲品。正在這緊張的時刻,王後的慘叫又增添了幾分不祥色彩。原來,奸王特地給哈姆雷特准備下一杯有毒的飲料,以便哈姆雷特比劍時喝下去毒死他。這是一個多重的毒計,即便雷歐提斯的毒劍沒能刺死哈姆雷特,這杯下了烈性毒葯的飲料也足以要了哈姆雷特的性命。但國王忘了事先關照王後,所以當王後喝下那杯飲料時,剛來得及說她中了毒就倒地身亡了。
哈姆雷特頓時意識到這是又一個謀殺陰謀。於是他喝令把門關起來誰也不準外出,他要查出究竟是誰乾的。這時垂死的雷歐提斯覺得自己已深深地挨了哈姆雷特一劍,肯定是無救了,於是尚未泯滅的良心促使他招認了一切。他叫哈姆雷特不用查誰是兇手了,元兇是克勞狄斯,他自己也給克勞狄斯的奸計給害了。雷歐提斯請求哈姆雷特原諒他這個出賣朋友的人,告訴哈姆雷特說劍頭上塗了國王的毒葯,哈姆雷特已經活不過半個小時了,什麼靈丹妙葯都已救不了他了。說完這一切,雷歐提斯便死去了。哈姆雷特眼看自己快要死了,就拼起殘存的力量猛地向奸詐的國王撲去,把毒劍插進了奸王的胸膛,當即殺死了這個謀害他全家的兇手。哈姆雷特實現了他答應鬼魂的諾言,讓這個卑污的兇手遭到了報應。
奄奄一息的哈姆雷特用最後一口氣要求親眼目睹這場悲劇的好朋友霍拉旭一定要堅強地活下去,重義氣輕生死的霍拉旭想跟王子一快死。他告訴霍拉旭要把全部秘密公諸於眾。當霍拉旭含著眼淚答應他一定忠實地這樣做時,高貴的王子哈姆雷特便與世長辭了。霍拉旭和其餘人都流著淚祈禱天使保佑王子的靈魂。大家都覺得,要是哈姆雷特沒死的話,他一定會成為一個最尊貴、最得人心、最仁慈、寬厚的丹麥國王。
[ [編輯本段]經典台詞
(中英文)
Hamlet
SCENE I. Elsinore. The Castle
[Enter Hamlet.]
Hamlet:To be, or not to be- that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune
Or to take arms against a sea of troubles
And by opposing end them. To die- to sleep-
No more; and by a sleep to say we end
The heartache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to. 'Tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die- to sleep.
To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub!
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause. There's the respect
That makes calamity of so long life.
For who would bear the whips and scorns of time,
Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely,
The pangs of despis'd love, the law's delay,
The insolence of office, and the spurns
That patient merit of th' unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? Who would these fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death-
The undiscover'd country, from whose bourn
No traveller returns- puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all,
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought,
And enterprises of great pith and moment
With this regard their currents turn awry
And lose the name of action.
生存或毀滅, 這是個必答之問題:
是否應默默的忍受坎苛命運之無情打擊,
還是應與深如大海之無涯苦難奮然為敵,
並將其克服。
此二抉擇, 究竟是哪個較崇高?
死即睡眠,它不過如此!
倘若一眠能了結心靈之苦楚與肉體之百患,
那麼,此結局是可盼的!
死去,睡去……
但在睡眠中可能有夢,啊,這就是個阻礙:
當我們擺脫了此垂死之皮囊,
在死之長眠中會有何夢來臨?
它令我們躊躇,
使我們心甘情願的承受長年之災,
否則誰肯容忍人間之百般折磨,
如暴君之政、驕者之傲、失戀之痛、法章之慢、貪官之侮、或庸民之辱,
假如他能簡單的一刃了之?
還有誰會肯去做牛做馬,終生疲於操勞,
默默的忍受其苦其難,而不遠走高飛,飄於渺茫之境,
倘若他不是因恐懼身後之事而使他猶豫不前?
此境乃無人知曉之邦,自古無返者。
⑦ 一千零一夜,國王每天殺一個姑娘的事,變成了桑魯卓所講的故事中的一個。請問這個故事在一個啊
傳說在很古的時候,中國和印度之間有個島國。 那裡的
國王名叫山魯亞爾。有一次,他偶然發現自己的王後和宮女
奴僕們背著他嬉戲玩樂,就懷疑王後有不貞的行為,把她殺
了。從此,他厭惡婦女,要對所有的婦女進行報復。他決定
每天娶一個女子,過了夜馬上殺掉她。老百姓受到這種威脅,
驚恐異常,紛紛帶著女兒逃走。可是國王還是命令宰相每天
送一個女子進宮。宰相找遍全城,沒有見到女子,生怕被國
王問罪,憂心忡忡地在家裡。他的女兒山魯佐德得知了事情
的真相,為了拯救所有的女子,自願嫁給國王。進宮的當天
晚上,她講了情節十分曲折動人的故事,引起了國王級大的
興趣,因此第二天被殺。此後,她每夜講述故事,一個接著
一個,故事裡又套有故事,每個都十分奇特,一直講到一千
零一夜。最後,國王終於幡然悔悟,不再虐殺婦女,同山魯
佐德白頭偕老。
下面,是山魯佐德講給國王聽的許多故事裡的一個:
從前有個與問漁翁,他和老伴生有女兒和一個兒子,一
家五口靠打魚為生。這個漁翁有個習慣,每天只打四網魚,
從來不肯多打。一天,他在海邊打魚,第一 網是一頭死驢,
第二網是一個破瓮,第三網是許多玻璃和骨片。他急得沒法,
仰起了頭,哭著對天空說:「真主啊,求你把衣食賞賜給我
吧!」說罷,向大海撒下了第四網。可是,當他打上來一看
原來是一個用錫封口的銅瓶,份量倒很沉重。
「這瓶子里裝的是什麼呢?」漁翁十分好奇得把錫蓋打開。
瓶里冒出了一股青煙,一直升到高空。煙霧逐漸凝聚,最後
變成了一個又高又大、披頭散發的魔鬼。魔鬼伸出鐵叉似的
手臂,齜牙咧嘴地對漁翁說:「你聽著,我要殺你!你說,
你希望怎樣死法?」
漁翁嚇得面如土色,戰戰兢兢地說:「我把你從瓶里放
了出來,你為什麼要殺我?」
「我是一個魔鬼,無惡不作,被蘇里曼大身聖抓住關在這
瓶子里。我在海中過第一個世紀的時候,心想,誰要是把我
解放出來,我一定報答他,使他終身榮華富貴。可是一百年
過去了,沒有人來救我。當第二個世紀來臨的時候,我立下
了替解救我的人開發地下寶貴的誓言,但是仍然沒有人來救
我。到了第三個世紀,我決心更好地報答恩人,滿足他他提
出的任何三種願望。四百年過去了,還是沒有人來救我。我
非常生氣,決定要殺死解救我的任何人,不過,可以讓他自
己選擇怎樣死法。現在你說,你希望怎樣死法?」
「魔爺,饒了我吧!我好心地解救了你,你怎麼一怨報德
呢?「漁翁又是恐懼、又是憤懣地說。
「別多說啦,反正你非死不可!」
漁翁心想,我是一個人,難道就斗不過一個魔鬼嗎?於
是他對魔鬼說:「能不能讓我弄清了事實以後再死呢?」
你說?」
這瓶子小得很,根本容納不下你的手臂,怎麼能容納你
魔爺這么大的身體呢?」
「你不相信?」
「不相信。」
魔鬼一搖身子,變成了青煙,逐漸縮成一縷,慢慢地鑽
進了瓶子。漁翁等到青煙全部進去之後,馬上把錫蓋蓋緊,
大聲地說:「魔鬼!你希望這怎樣把你永遠拋在大海里!」
瓶子里嗡嗡作響,魔鬼正在苦苦哀求:「好心的漁翁,
原諒我,剛才我是跟你開玩笑的。你放我出來,我一定會重
重地報答你的恩情!」
「卑鄙無恥的魔鬼,你凈是說謊!」
「我不敢說謊。放了我吧,我一定好好報答你。」
「我好心地救了你,你還要殺我,我再能放你這個魔鬼出來
嗎?」
「漁翁,我向真主起誓,我決不敢傷害你,因為你是善
良的人哪。放我出來吧,古人說得好,以德報怨的人啊....」
好心的漁翁果真打開了錫蓋,一股青煙冒了出來,魔鬼又
在漁翁面前,一腳把銅瓶踢進海里。
漁翁見了,感到這回自己死定了,擔心地說:「魔爺,你不
能違背自己的諾言啊!」
「哈哈!哈哈!」魔鬼大笑了一陣。他邁開大步,對漁翁說:
「跟我來!」漁翁心驚膽站地背了漁網,跟在魔鬼的背後。他們
穿過郊區,越過山嶺,來到一個水清澈的大湖旁。漁翁低頭一
看,只見白、紅、藍、黃四種顏色的魚在湖裡游著。他捕了幾
十年的魚,從來沒有見過這四種魚,不覺大吃一驚。
「張網打魚!」魔鬼又對漁翁說。漁翁一網打起了四條不同顏
色的魚。魔鬼又對漁翁說:「你把魚獻給國王,他會使你發財致
富的。」說著,雙腳一蹬,地面裂開,魔鬼陷進去就不見了。
漁翁回城後,把四條魚送進王宮。國王非常高興,賞給他四
十個金幣。但是,當廚房裡正要烹調這些魚的時候,魚在鍋里都
變成了焦碳。於是,他叫漁翁帶路,國王決定親自去弄清到大湖
的旁邊。大家一看見這個大湖都驚奇起來,因為住在這個國家的
人從來沒有見過這個地方。
「依山扎營!」國王吩呼道。
營帳紮好後,宰相小心翼翼地守衛在國王的帳外。但國王
卻卸掉了朝服,佩上了寶劍,悄悄地離開營帳外。連夜上上山
查問去了。
國王在山裡走了整整兩天兩夜,到第三天黎明的時候,來
到了一座黑石建成的宮殿前面。國王心想,這下子可以去問清
那湖和魚的來歷了。他一連敲了三次門,沒有人答應。他推門
進去高聲呼喊,仍然沒有人答應。
「看來這是一座空宮!」國王自忖著。他走過飾有銹花追帷幕
和閃光地毯的大廳,穿過裝有紅漆石獅和噴水池的花園,進入了
寢宮。國王伸手掀起漂亮的簾幕,只見一個眉清目秀的青年坐在
床上。
國王向青年問好。青年彬彬有禮地說。「我有經久難以治療的
疾病,不能起身迎接,請原諒。」說時面帶愁容,不斷唉聲嘆氣。
國王向他湖、魚和宮殿的來歷,青年傷心的得哭泣起來。他撩
起衣服,從腰到腳已經化為石頭。國王大驚失色,問道:「這是
怎麼回事?」於是,青年是一個王子,父王死後他繼位為國君,
娶了個美麗的王後。王後表面上待他很好,每天晚上要請他喝酒,
一直喝得爛醉如泥。一天晚上,青年國君暗暗地把酒倒掉,裝作
睡著了。只聽見王後地說:「我討厭你,讓真主叫你快快死去吧!」
青年國君睜眼一看,王後正在塗脂抹粉,接著就穿上最華麗的外
衣出去了。
青年國君拿了寶劍,暗暗跟在她背後。只見她出了宮殿,悄悄
地溜出城門,進了郊外的一座堡壘。青年國君爬到屋頂一看,只
見她跪在一個黑人面前。黑人兇狠地訓斥她為什麼來的得這么晚。
她哭著說:「我的主人,饒恕我,請不要拋棄我。除了你,世上還
有人能收容我呢!給我吃點東西。」黑人她叫她去啃銅盆里的老鼠
骨頭,她高興得去了。
青年國君火冒三丈,跳下去一劍向黑人砍去。黑人倒在地上,
他迅速回到王宮。
第二天,王後穿了一身喪衣,對青年國君說:「我家裡父母兄
都死了,請拔我一間哀悼室守喪。」青年國君裝做不知道,給她
造了一間圓頂屋,她就把受傷的黑人放在裡面養病。
三年後的一天,青年國君走進哀悼室,看見王後對躺著的黑人
哭得雙淚直流,就說:「唉!你要悲哀哭泣到什麼日子呀?」王後
忽然掉過頭來,惡狠狠地說:「原來是你乾的壞事!」她口中喃喃念
咒,指著大喝一聲:「變!」頓時,青年國君的下半身變成了石頭,
再也不能走路和躺下。接著,這狠心的女人施展魔法,把整個城市
都變成了魚:伊斯蘭教徒變成白魚。拜火教徒變成紅魚,基督教徒
變成藍魚,猶太教徒變成黃魚。原來的四個島嶼,著了魔以後,都
變成了山嶺圍繞著湖泊。從那天起,這女人每天抽打青年國君一百
鞭子、、、、、、
「青年人,不要傷心。我一定替你們報仇!」國王聽罷青年國君
的敘述,氣憤地說。他拿著寶劍,沖進哀悼室,一劍刺死了黑人,
把屍體仍入井裡。然後,穿上了黑人的衣服,躺在被窩了里。
女人進來了,她以為躺著的還是那個黑人,低聲下氣地說:「我
的主人,你有什麼吩呼?」國王壓低聲音說:「你每天拷打丈夫,他
的慘叫使我不得安寧。」女人一聽黑人會說話了,以外身體已經復原,
高心得不得了,趕緊去拿了一碗水,念了咒語,灑在青年國君的身上。
頓時,青年國君恢復了健康。那女人對他說:「快滾出去!」等青年國
君走遠了,又跑進哀悼室,輕聲說:「我的主人,你還有什麼吩咐嗎?」
國王又壓低聲音說:「島國里的居民都變成了魚,他們每天夜裡都在
咒罵我們,我能恢復健康嗎?」女人聽了,趕緊說:「遵命!」奔出去
對著湖念咒,捧著一掬水灑了下去。湖水立即變成城市,魚都變成
人,一切恢復了正常。她迅速趕回哀悼室,只聽見被窩里的人低聲
地說:「靠近我些!」妖婦馬上靠了過去,國王一劍刺進了她的胸膛,
結束了她罪惡的一生。
從此,這兩個國家成了友好的盟邦。國王決定把青年國君作為
自己的繼承人,而把青年國君的領土歸宰相治理。為了感謝老漁翁
的帶路,這兩個國王分別娶了他兩個女兒做王後,老漁翁的兒子做
了司庫大臣。這一家過著榮華富貴的生活,樂享天年。
、、、、、、、
一千零一夜的故事,多數來源於古代波斯、埃及和伊拉克民間
的傳說。雖然帶有色彩,但它的核心內容,則是對善良人民的
歌頌,對邪惡罪行的評擊,因而具有強烈的人民性,千百年來
深受世界人民的歡迎。至於《一千零一夜》這部巨著,是在民
間藝人長期加工的基礎上,到十六世紀才匯編而成的,前後經
歷了七、八年。它的成書,主要是阿拉伯人民作出的卓越貢獻,
所以帶有濃郁的伊斯蘭宗教風格,是穆斯林文化的結晶。
在我國古代,把伊斯蘭教的聖地麥加一帶稱為「天方」。
所以,《一千零一夜》還有一個譯名,叫做《天方一談》
⑧ 解釋一下 達摩克里斯之劍
從前西西里國王、希臘殖民者狄奧尼索斯一世(狄奧尼西奧斯),他統治著西西里最富庶的城市——敘拉古。他住在一座美麗的宮殿里,裡面有無數美麗絕倫、價值連城的寶物,一大群侍從恭候兩旁,隨時等候吩咐。國王有個朋友名叫達摩克利斯,他常對國王說:「你多幸運啊,你擁有人們想要的一切,你一定是世界上最幸福的人。」有一天,國王聽膩了這樣的話,對達摩克利斯說:「你真的認為我比別人幸福嗎?那麼我願意跟你換換位置。」於是達摩克利斯穿上了王袍,戴上金制的王冠,坐在宴會廳的桌邊,桌上擺滿了美味佳餚。鮮花、美酒、稀有的香水,動人的樂曲,應有盡有,他覺得自己是世界上最幸福的人。當他舉起酒杯,突然發現天花板上用馬鬃倒懸著一把鋒利的寶劍,尖端差點觸到了自己的頭,達摩克利斯身體僵住了,笑容也消失了,臉色煞白,雙手顫抖,不想吃也不想喝了,只想逃出王宮,越遠越好。國王說:「怎麼了朋友?你怕那把隨時可能掉下來的劍嗎?我天天看見,它一直懸在我的頭上,說不定什麼時候什麼人或物就會斬斷那根細線。或許哪個大臣垂涎我的權力想殺死我;或許有人散布謠言讓百姓反對我;或許鄰國的國王會派兵奪取我的王位;或許我的決策失誤使我不得不退位。如果你想做統治者,你就必須冒各種風險,風險永遠是與權力同在的。」達摩克利斯說:「是的,我知道了,除了財富和榮譽之外,你還有很多憂慮。請您回到您的寶座上去吧,我回我的家。」從此,達摩克利斯非常珍惜自己的生活。
出處二
此典出於古希臘的一個歷史故事:公元前四世紀西西里東部的敘拉古王迪奧尼修斯(公元前430-367年)打擊了貴族勢力,建立了雅典式的民主政權,但遭到了貴族的不滿和反對,這使他感到雖然權力很大,但地位卻不可靠。有一次他向寵臣達摩克利斯談了這個問題,並且用形象的辦法向他表明自己的看法。他為了滿足一下寵臣達摩克利斯的貪欲,把宮殿交託給他,並賦予他有完全的權力來實現自己的任何慾望。這個追求虛榮、熱衷勢利的達摩克利斯在大慶宴會時,抬頭看到在自己的坐位上方天花板下,懸著一把沉甸甸的鋒利的長劍,劍柄只有一根馬鬃系著,眼看就要掉在頭上,嚇得他離席而逃。這時迪奧尼修斯王便走出來說道:「這把利劍就是每分鍾都在威脅國王的危險象徵,至於國王的幸福和安樂,只不過是外表的現象而已。」
⑨ 想問一個春秋時代的故事,說是一個人出使他國,路過一個小國,那裡的國王很喜歡他的佩劍,結果
季札掛劍
周代的季札,是吳國國君的公子。有一次,季札出使魯國時經過了徐國,於是就去拜會徐君。徐君一見到季札,就被他的氣質涵養所打動,內心感到非常地親切。徐君默視著季札端莊得體的儀容與著裝,突然,被他腰間的一把祥光閃動的佩劍,深深地吸引住了。在古時候,劍是一種裝飾,也代表著一種禮儀。無論是士臣還是將相,身上通常都會佩戴著一把寶劍。
季札的這柄劍鑄造得很有氣魄,它的構思精審,造型溫厚,幾顆寶石鑲嵌其中,典麗而又不失莊重。只有像延陵季子這般氣質的人,才配得上這把劍。徐君雖然喜歡在心裡,卻不好意思表達出來,只是目光奕奕,不住地朝它觀望。季札看在眼裡,內心暗暗想道:等我辦完事情之後,一定要回來將這把佩劍送給徐君。為了完成出使的使命,季札暫時還無法送他。
怎料世事無常,等到季札出使返回的時候,徐君卻已經過世了。季子來到徐君的墓旁,內心有說不出的悲戚與感傷。他望著蒼涼的天空,把那把長長的劍,掛在了樹上,心中默默地祝禱著:「您雖然已經走了,我內心那曾有的許諾卻常在。希望您的在天之靈,在向著這棵樹遙遙而望之時,還會記得我佩著這把長長的劍,向你道別的那個時候。」他默默地對著墓碑躬身而拜,然後返身離去。
季札的隨從非常疑惑地問他:徐君已經過世了,您將這把劍懸在這里,又有什麼用呢?季子說:雖然他已經走了,但我的內心對他曾經有過承諾。徐君非常地喜歡這把劍,我心裡想,回來之後,一定要將劍送給他。君子講求的是誠信與道義,怎麼能夠因為他的過世,而背棄為人應有的信與義,違棄原本的初衷呢?
自古以來,聖賢一再地教誨我們,高邁的志節往往是表現於內心之中。就像季札,他並沒有因為徐君的過世,而違背做人應有的誠信,何況他的允諾只是生發於內心之中。這種「信」到極處的行為,令後人無比地崇敬與感動。
一個人成敗的根源,源於我們內心的誠與敬。如果連講話應有的信用都做不到,那很難想像,還有什麼樣的事情,能夠成就得了。孔子說:「人而無信,不知其可也。」沒有信用,就好像車子無法走動一樣。《中庸》說:「不誠無物。」如果缺乏真誠的心,與應有的信義,那任何的事業都很難成就。
語言是心靈的外在表現,關系重大,影響深遠。曾子曾經提到:「動容貌,斯遠暴慢矣。」我們在講話的時候,容貌予人什麼樣的感覺,至關重要。也正是因為它代表著我們的心,從我們的行為容止與言語意涵,對方就能夠透析說話之人的內心世界,所以我們的言語一定要謹慎。
言為心聲,言語是內心至情的表白,要明晰地洞視、了知為人真實的品操,就要關注人的內心世界。心善,行為就善,心惡,行為自然偏頗。在這個耐人尋味的故事中,雖然季札內心想要將劍送給徐君,但是他並沒有言語上的承諾,更何況當時徐君已經過世了。然而他仍然信守著內心的諾言,不惜捨去千斤難買的寶刀,將它掛在樹上,悵然而去。並且說道:我的心中有過對徐君的許諾,怎麼能夠因為朋友的離去,而背棄曾有的誠信呢?在這落落而言、擲地有聲的三言兩語中,信義的精神,確已傳揚萬古而不朽。
原文:
季札之初使,北過徐君。(1)徐君好季札劍,口弗敢言。季札心知之,為使上國,(2)未獻。還至徐,徐君已死,於是乃解其寶劍,系之徐君冢樹而去。(3)從者曰:「徐君已死,尚誰予乎?」季子曰:「不然。始吾心已許之,豈以死倍吾心哉!」
譯文:
季札第一次出使,去造訪北方的徐國的君主。徐君十分喜歡季札(身上所佩)的劍,但是卻不說出來。季札心裡也知道(徐君喜歡自己的劍),但是他還要出使到別的國,所以沒有送給他。(後來他出使完後)再回到徐國,徐君已經死了,於是解下寶劍,掛在徐君墓前的樹上。他的隨從說:「徐君已經死了,這是要送給誰呢?」 季札說:「不是這樣的,我當初心裡已經要把這劍送給他了,怎麼能因為徐君死了而違背自己的諾言呢!