⑴ "不銹鋼無縫鋼管 "用日語怎麼說 拜託啦!
不銹鋼無縫鋼管
継目無しステンレス鋼管(つぎめなしすてんれすこうかん)
⑵ 不銹鋼內膽用日語怎麼說
如果是電飯鍋之類的內膽:「內釜」,念うちがま。
如果是保溫瓶之類的內膽:「保溫ボトル」,保溫瓶叫「魔法瓶」
不銹鋼:ステンレス鋼
⑶ 求問:不銹鋼繩網 不銹鋼鋼套繩網 用日語怎麼說
比較復雜但是保險的說法是:ステンレススチールワイヤメッシュ,
就是stainless steel wire mesh。
其實前兩個詞只說其一即可。
⑷ 保溫杯的說明書上的材質分別是什麼懂日語的請翻譯一下
材料
內膽:不銹鋼
杯體:不銹鋼(丙醯樹脂塗層)
杯子:外側不銹鋼,內側聚丙烯
杯蓋:不銹鋼
內蓋:聚丙烯
填充物:硅橡膠
⑸ 請幫忙翻譯一段日語
回答:
名稱:不銹鋼 冷卻壺
容量:0.5L
保冷效果:9度以下(6小時)
材料:內版膽 不銹鋼
(氟素樹脂塗層權)
外部壺體: 不銹鋼
(丙烯基樹脂塗層)
壺嘴: 不銹鋼
瓶塞: 聚丙烯(polypropylene )
瓶蓋: 聚丙烯(polypropylene )
使用注意:
●不要放入熱的東西。
●不要靠近火源。
●使用時請務必蓋緊瓶塞以及瓶蓋。
●放入飲品時,請保持液面與瓶塞之間有少量空間。
●請注意不要讓幼兒用本品玩耍。
●不要放入乾冰,碳酸飲料。
經銷商:象牌保溫瓶公司(保溫瓶在日語里寫成【魔法瓶】)
地址:大阪市北區天滿1丁目20番5號
以上,請參考。
⑹ 請問,在日語中,鋁板和不銹鋼板的稱呼是什麼
一般來說,鋁板的日語是アルミプレート
而不銹鋼板是ステンレスプレート。
⑺ 懂日語的幫個忙看看,如圖的文字翻譯成中文,謝謝!
不銹鋼把手
ステンレス:不銹鋼
ハンド:把手
⑻ 不銹鋼精密鑄造、熔模,致殼的日語怎麼翻譯,謝謝了。
不銹鋼精密鑄造:ステンレススチール精密鋳造
熔模:可融性パターン
致殼:不知道什麼意思。。
以上,
請參考。。。
⑼ 不銹鋼和不銹鐵用日文怎麼說
不銹鋼 stainless steel、或者Inox,日語是外來語用片假名ステンレス 然後加個 鋼 也就是 ステンレス鋼回,也可以寫作 和文漢答字「不銹鋼」
不銹鐵 可以寫作 ステンレス・スチール 也就是 stainless steel ,其實是和不銹鋼的意思一樣的。
以下摘自網路詞典
http://ke..com/view/1251574.htm
不銹鐵與不銹鋼相比主要是在於是否含鎳!不銹鐵一般是指日本的SUS430,國內為1Cr17,主要化學成分為:C:<0.12,Si:<0.75,Mn<100,P:<0.035,S<0.030,Ni:<0.60,Cr:16.00-18.00為鐵素體不銹鋼。
不銹鐵是含鉻而不含鎳的,也成為Cr不銹鋼,就有一定的防腐蝕能力!不銹鐵不是俗語,通俗認為具有鐵磁性的不銹鋼。
⑽ 翻譯日語:我要郵寄物件(包括衣服、書本、不銹鋼水杯)到中國。我需要幾個包裝箱和袋子。整理好之後,給
わたし
私
は
ゆうそう
郵送
ぶっけん
物件
を
ふくむ
含む
(
ふく
服
や
ほん
本
、ステンレ回ス
ゆのみ
湯飲み
)
ちゅ答うごく
中國
。
わたし
私
はいくつかの
はこ
箱
と
ぶくろ
袋
。
せいり
整理
がよくなってから、あなたに
でんわ
電話
を
けん
件
。ありがとうございます。