㈠ 格式工廠、狸窩、、小丸工具箱、ShanaEncoder、等轉碼軟體哪個好用
這些轉碼軟體里我覺得小丸工具箱最好用,不過視頻的相關參數比如解析度、碼率、幀數等等,需要自己設置處理。除了這些軟體,我還用過萬興優轉,也是同樣類型的轉碼軟體。它的功能界面更為全面。包括音視頻轉換、視頻壓縮、視頻剪輯、視頻的合並轉換以及屏幕的錄制等功能。萬興優轉支持超過一千種視頻格式的轉換,高速高效。具備的基礎剪輯包括添加圖片文字水印、字幕、轉場特效以及調節音頻音量等等。對了還有一個工具箱的功能,也提供了一些圖像處理功能,包括圖片格式轉換、GIF動圖、VR視頻轉換、CD刻錄等等。這樣全面的功效完全可以滿足視頻轉碼壓縮使用的需求。
㈡ 轉換視頻格式的軟體哪個好格式工廠和狸窩對ASS字幕的支持太差,急需一個支持ASS字幕的,並且轉換
用小丸工具箱吧,小丸工具箱是一款綜合的多媒體處理軟體,可以批量壓縮轉換視頻音頻和圖片,可以截圖視頻音頻的其中一部分,可以對視頻音頻圖片進封裝轉換,可以將視頻與音頻進行分離提取,主要內核為x264、FFMPEG、mp4box的一款多功能的圖形界面工具。
工具特性:
1、mp4/mkv/flv文件無損抽取和封裝
2、封裝mp4或抽取mp4的音頻或視頻
3、一鍵壓制H264+AAC視頻
4、一鍵內嵌ass/ssa/srt字幕
㈢ 為什麼用 Mkvmerge_GUI 和 小丸工具箱 給mkv視頻加字幕 明明字幕在播放器是有顏色的 內嵌了卻變成黑色的
Mkvtolnix只是個封裝工具,和字幕的顏色沒有半點關系。播放時,字幕是外掛還是在MKV里封裝,也和顏色無半點關系。
顏色的問題是由兩個因素影響的。第一,字幕本身的定義;第二,播放器的設置。
字幕現在主要是SRT和ASS兩種格式。ASS是特效字幕,通常都會有字體和顏色以及位置的設置,所以特效字幕都是ASS,比如normteam的雙語藍色特效字幕,非常漂亮,就是ASS的;而SRT多數是純文件,但也可以加一些簡單的特效,比如字體和顏色,也可以定義,只是雙語比較丑,不像ASS那麼精美。
另外,播放器或ffshow插件也是可以定義字幕顏色的。
以上說的都是軟字幕,就是字幕和視頻是分離的,可以隨便換字幕或改變顏色和大小。還有硬字幕,是把字幕和視頻合成的。合成之後就不能變了。
格式工廠就是硬字幕,把字幕和視頻已經合成了,字幕已經變成畫面的一部分了,不能開關,不能隱藏,不能改變樣式。由於是重新壓縮,所以文件大了很多,而且畫面一定會模糊不少。
看電影,一定要用軟字幕。最多裝兩個軟體足夠,一個是mkvtoolnix,就是你說的mkvmerge,做封裝。另一個,是射手影音。因為中國最全的字幕網站是射手網站,射手影音是這個網站的一個播放器,最大的優點是播放電影的時候自動下載匹配的字幕。
那麼,你用射手播放器,或上射手網站,把字幕下回來以後,試下確實匹配,用mkvtoolnix封裝一下就是一個完美的MKV。