㈠ 求翻译: 内容如下 公司名称:上海际途机械科技有限公司 地址:上海市浦东新区川沙路5703号 谢谢
公司名称:上海际途机械科技有限公司
Company Name:Shanghai Jitu Mechanical Science & Technology Co., Ltd
地址:上海市浦专东新区川沙属路5703号
Address:No.5703, Chuansha Road, Pudong New District, Shanghai, China
㈡ 机械有限公司英文表示
"机械" 可用 machinery (机器的总称) 或 machines (各种机版器)
全称:权xx Machinery (Machines) Limited Company
简称: xx Machinery (Machines) Co. Ltd.
㈢ 求机械专业英文翻译
纯手译, 个别地方可能翻译欠佳,供楼主参考。
Mechanical damage to soybean seed ring processing
Abstract
黄豆种子在加工过程中的机械损坏。
摘要
The effect of seed cleaning and handling on soybean seed germination and physical integrity were
determined with changing seed moisture content (m:c:).
黄豆种子清洁的效果以及质量方面的处理,是由种子含水量改变而决定的。
In addition, storage behavior of seed and loss of
storability caused by damage resulting from free-fall from different heights were determined.
另外, 种子存储方式以及可存储性由从不同高度下落造成的损坏所决定。
Six lots of the variety‘‘MA CS-13’’ at three different m:c:’s were passed through a vertical bucket elevator, cleaner with grader, and gravity separator and evaluated for mechanical damage, germination, and vigor index. The storage behavior of the lots, at different stages of processing, was studied by performing an accelerated aging test.
六批有三个不同含水量的 MA CS-13, 经过垂直的链斗升降机, 带有分级机的清洁机,重力分离机, 然后按照机械损伤、发芽状况以及种子活力评估。这批的存储方式在不同阶段的处理上有意的执行了一个加速老化试验。
The effect of free-fall on quality of the seed was studied by dropping six seed lots from four different heights on to cement and galvanized iron floors.
种子自由下落质量检测的效果是这样去衡量的,六个种子一组,从四个不同高度降落到水泥地和电镀铁地板上。
The vertical bucket elevator significantly decreased germination and increased splits and seed coat
damage.
垂直链斗升降机显著地减慢了发芽, 增加了种皮的裂开及损坏。
The seed lots at 12% m:c: (dry basis ), suffered less loss in seed quality than the lots at 10% or 11% m:c: The storage quality of seed, as predicted by the accelerated aging test, at 12% m.c. was also better than the lots at 10% or 11% m:c: A free-fall of soybean seed from different heights on to the cement floor resulted in greater loss in qualitythan when dropped on to the galvanized iron floor.
含水量在12%的那批(折干计算)种子,质量损失比含水量在10%和11%的种子少。 种子存储质量, 按照加速老化试验所预测的, 含水量为12%的种子比10%及11%都都要更好一些。黄豆种子从不同高度自由下落到水泥地上所造成的质量损失要比电镀铁板上的大。
2002 Elsevier Science Ltd. All rights reserved.
2002 Elsevier科技有限公司保持所有权利。
Keywords: Soybean; Processing; Mechanical damage; Germination; Moisture content
关键词: 黄豆, 处理, 机械损伤, 发芽, 含水量。
1. Introction
Soybean (Glycine max (L.) Merr.) is a protein- and oil-rich legume. It contains 40% protein and
20% oil along with calcium, iron, carotene, thiamine, and ascorbic acid. According to the ancient
written record of China, it was cultivated as early as 2000 BC (Probst and Judd, 1973). Its spread
1. 介绍
黄豆是一种富含蛋白质和油的豆类。它含有40%的蛋白质, 20%的油, 以及钙, 铁, 胡萝卜素,维生素b1, 抗坏血酸维生素C。 依照中国古代记录, 公元前2000年人们就开始种植它了。
Corresponding author. 联系作者:
Tel.: +1-204-474-6033; fax: +1-204-474-7512.
电话 传真
E-mail address: digvir [email protected] (D.S.Jayas).邮箱
0022-474X/02/$ - see front matter r 2002 Elsevier Science Ltd. All rights reserved.
PII: S 0 0 2 2 - 4 7 4 X ( 0 1 ) 0 0 0 4 0 - 6
㈣ "XX机械有限公司”翻译成英文是什么!
XXX
Machinery
Co.,
Ltd.
注意Co后有代表缩写的小点,然后是一个逗号,空一格,然后Ltd+缩写小点。
希望对楼主有帮助。
㈤ 机械工程英语翻译
Historically,this novel principle first came into being here in the United States in 1920,
纵观历史,成组技术这种新颖的生产方式在1920年诞生于美国,
when Frederick Taylor supoortsd the idea of grouping that required special operations.
在Frederick Taylor提出需要特殊操作的分组的想法的时候。
He was followed by the Jones and Lamson Machine Company in the early 1920s,
这一想法在19世纪20年代初得到了约翰.兰逊机械公司的支持,which used a crude form of group tecnology to build machine tools.
他们使用了一种原始的分组技术来制造机械工具。
Today,group technology is implemented through the application of well-structured classification and coding systems and supporting software to take advantage of the similarities of components.
时至今日,成组技术已经被广泛应用于具有良好结构的分类系统,编码系统和用来支持软件对部件相似性的利用。
Reasons for adopting Group Technology
采用成组技术的理由
Modern manufacturing instries are racing a lot of challenges caused by growing international competition and fast-changing market demands.
由于不断增长的全球化竞争和瞬息万变的市场需求,现代化的制造业面临着大量的挑战。
These challenes,which are exemplified in the following list,have been and can be successfully met by group technology:
我们将以下述挑战为例,来说明成组技术如何进行应对:
As a result of the first factor,the conventional shop organization(i.e.,departmentalization by process) is becoming very inefficient and obsolete bacause of the wasteful routing paths of the procts between the various machine tool departments.
由于首要因素的限制,传统的车间式组织(例如,根据生产工艺进行分部门组织)由于产品在不同机械工具部门之间的浪费路径而变得极其低效。
There is a need integrate the design and manufacturing phases in order to cut short the lead time,thus winning a competitive situation in the international market.
因此需要对设计及制造各部分进行整合以缩短交货时间,并以此在国际市场创造更具有竞争力的局面。
问题补充:(1)Benefits in proct desing. Concerning design of procts,the principal benefit of group technology is that it enables proct designer to avoid “reinventing the wheel”, or plicating engineering efforts. In other words, it eliminates the possibility of desiging a proct that was previously designed because it facilitates storage and easy retrieval of engineering designs.
问题补充:(1)对产品设计的益处
对于产品设计,成组技术的首要好处就在于它避免了设计者的重复劳动,或者说它复制了工程成果。换种说法:成组技术通过促进对工程设计的储存和重获,避免了设计出一个与以前设计产品类似的可能性。
If the exact part design is not included in company’s computerized files, a design close enough to the required one can be retrieved and modified in order to satisfy the requirements.A further advantage of group technology is that it promotes standardization of design features, such as corner radii, chamfers,and the like, thus leading to the standardization of proction tools and work-holding devices.
即使具体零件的设计并不包含在公司的电脑档案,也可以通过成组技术获取一个跟所需设计足够接近的产品设计,并通过改进来使它满足要求。成组技术的另一更大的好处是它促进了设计数据的标准化,像是转弯半径,倒角这些,并使得生产工具和夹具标准化。
㈥ 请达人帮我把“工程机械股份有限公司”翻译为英文,不要在线翻译器翻译的,最好能详细讲解
Construction Mechinary Ltd.
一般工程机械大多用建筑机械来翻译,起码我们公司是这么翻译的= =
㈦ 机械科技有限公司英文怎么写
RuiYi Machinery Technology Co., Ltd.
㈧ “机械设备有限公司”最准确的英文翻译是什么
Mechanical Equipment Co., Ltd
㈨ 机械类行业中“工装”一词如何翻译英文比较确切
工装相当于夹具之类的,fixture吧,我也才入这行翻译,平常老听到这个词,正在学习中,当是学习了。
㈩ 机械科技开发有限公司翻译成英文
Machinery Technology Development Limited Company 简称:Machinery Technology Development Co.Ltd
希望采纳内!容